Μεταπτυχιακές σπουδές στη μεταφραστική μελέτη
Dublin, Ιρλανδία
MA (Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης στις Τέχνες)
ΔΙΆΡΚΕΙΑ
1 έτος
ΓΛΏΣΣΕΣ
Αγγλικά
ΡΥΘΜΌΣ
Πλήρης απασχόληση
ΠΡΟΘΕΣΜΊΑ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ
ΠΡΩΙΜΌΤΕΡΗ ΗΜΕΡΟΜΗΝΊΑ ΈΝΑΡΞΗΣ
ΔΊΔΑΚΤΡΑ
EUR 17.200
ΜΟΡΦΉ ΜΕΛΈΤΗΣ
Στην Πανεπιστημιούπολη
Το πρόγραμμα μεταπτυχιακών σπουδών στη μετάφραση στο Πανεπιστήμιο του Δουβλίνου είναι ένα μονοετές μάθημα πλήρους φοίτησης που παρέχει προηγμένη εκπαίδευση στις γλωσσικές και μεταφραστικές δεξιότητες. Η ολοκλήρωση αυτού του προγράμματος οδηγεί σε μεταπτυχιακό τίτλο σπουδών μετάφρασης.
Το MA in Translation Studies στο DCU είναι μέρος του Δικτύου European Masters in Translation (EMT), το οποίο αναγνωρίζεται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Αυτό καθιστά το πρόγραμμα MA υψηλού κύρους στην Ευρώπη.
Οι λέκτορες που διδάσκουν το μεταπτυχιακό στις Μεταφραστικές Σπουδές στο Πανεπιστήμιο του Δουβλίνου είναι γνωστοί ειδικοί στον τομέα των μεταφραστικών σπουδών. Πολλοί από αυτούς έχουν ισχυρές διασυνδέσεις με το μεταφραστικό επάγγελμα και τη μεταφραστική βιομηχανία.
Οι μαθητές μας προσλαμβάνονται από ευρωπαϊκά δημόσια ιδρύματα υψηλού προφίλ καθώς και από ιδιωτικούς πολυεθνικούς οργανισμούς.
Το πρόγραμμα καλύπτει διάφορα θέματα όπως Τεχνολογία Μετάφρασης, Οπτικοακουστική Μετάφραση, Μέθοδοι Έρευνας, Θεωρία Μετάφρασης και Πρακτική Προσομοίωσης Μετάφρασης. Οι μαθητές μπορούν να επιλέξουν να μεταφράσουν στα αγγλικά, εκτός από εκείνους που σπουδάζουν ιρλανδικά, που μεταφράζουν στα ιρλανδικά. Επιπλέον, οι φοιτητές μπορούν να επικεντρωθούν σε μία ή δύο γλώσσες (μία σε κάθε εξάμηνο): Γαλλικά, Γερμανικά, Ιρλανδικά, Ισπανικά, Κινέζικα και Ιαπωνικά.
Υπάρχουν επιπλέον διαθέσιμες προαιρετικές ενότητες, συμπεριλαμβανομένων των Localisation, Community Interpreting και Digital Language and Discourse Methods.
Στο πλαίσιο του προγράμματος, οι φοιτητές εκπονούν διατριβή τους καλοκαιρινούς μήνες. Εναλλακτικά, μπορούν να επιλέξουν μια θέση εργασίας τριών μηνών στην Ιρλανδία ή στο εξωτερικό από την οποία πρέπει να προμηθευτούν οι ίδιοι.
Δομή προγράμματος
Βασικές Ενότητες εξαμήνου 1
- Τεχνολογία Μετάφρασης
- Μηχανογραφημένη Ορολογία
- Μεθοδολογίες έρευνας
Βασικές Ενότητες εξαμήνου 2
- Θεωρία της Μετάφρασης
- Γραφείο Προσομοίωσης Μετάφρασης
Εξάμηνο 1 Προαιρετικές Ενότητες
Επιλέξτε ΜΙΑ από τις παρακάτω ενότητες στη γλώσσα που επιλέξατε
- Scileanna Gaeilge
- Γαλλική Οικονομική Μετάφραση
- Εξειδικευμένη Μετάφραση: Οικονομικά (Γερμανικά)
- Ιαπωνική Οικονομική Μετάφραση
- Ισπανική Οικονομική Μετάφραση
- Κινεζική Οικονομική Μετάφραση
Εξάμηνο 2 Προαιρετικές Ενότητες
Επιλέξτε από τις παρακάτω ενότητες
- Εξειδικευμένη Μετάφραση: Τεχνική (Γαλλικά)
- Γερμανική Επιστημονική/Τεχνική Μετάφραση
- Ιαπωνική Επιστημονική/Τεχνική Μετάφραση
- Ισπανική Επιστημονική/Τεχνική Μετάφραση
- Κινεζική Επιστημονική / Τεχνική Μετάφραση
- Αϊστριούχαν Δλι αγός Ράχταιοχτα
Επιλέξτε από τις παρακάτω ενότητες
- Οπτικοακουστική Μετάφραση
- Εντοπισμός
- Θεωρία και Πράξη Κοινοτικής Διερμηνείας
- Ψηφιακές Μέθοδοι στη Γλώσσα και τον Λόγο
Η τεχνολογία και οι μεταφραστικές δεξιότητες που αποκτούν οι μαθητές σε αυτό το πρόγραμμα είναι ζωτικής σημασίας για μια επιτυχημένη καριέρα ως μεταφραστής.
Όχι μόνο ενισχύουν τις προοπτικές εργασίας, αλλά και ανοίγουν ευκαιρίες τόσο σε μεγάλους οργανισμούς όσο και ως ανεξάρτητους ανεξάρτητους μεταφραστές.
Πολλοί απόφοιτοι από το πρόγραμμα MA in Translation Studies συνεχίζουν να γίνονται επαγγελματίες μεταφραστές. Μπορούν να εργαστούν ως ελεύθεροι επαγγελματίες για μεταφραστικά γραφεία ή στα μεταφραστικά τμήματα μεγάλων εταιρειών. Αυτό το πρόγραμμα τους εξοπλίζει με την τεχνογνωσία που απαιτείται για να διαπρέψουν σε αυτούς τους ρόλους.
Οι απόφοιτοι μπορεί επίσης να είναι επιλέξιμοι για ανταγωνιστικές εξετάσεις που οδηγούν σε απασχόληση στα Μεταφραστικά Τμήματα των Ιδρυμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή άλλων διεθνών οργανισμών.
Περιοχές καριέρας
Μερικοί απόφοιτοι ακολουθούν σταδιοδρομία σε συναφείς τομείς όπως:
- Εκδόσεις
- Ραδιοφωνικός
- Πληροφορική (IT)
- Δίγλωσσα και ιρλανδικά μέσα ενημέρωσης
- Διπλωματικές Υπηρεσίες
- ΕΕ και διεθνείς συμβουλευτικοί φορείς
- Τα θεσμικά όργανα της ΕΕ
- ΕΥΡΩΠΑΙΚΟΙ ΘΕΣΜΟΙ
- Διεθνείς Οργανισμοί
- Αυτοαπασχολούμενος
- Μεσα ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΔΙΚΤΥΩΣΗΣ
- Ξεκινώντας τη δική σας επιχείρηση
- Μετάφραση και Διερμηνεία
Άλλοι επιλέγουν σταδιοδρομία στη δημόσια υπηρεσία, στη διδασκαλία, στη δευτεροβάθμια ή τριτοβάθμια εκπαίδευση ή στην έρευνα.


