Master στην Εφαρμοσμένη Αγγλική Γλωσσολογία
Kaunas, Λιθουανία
Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης
ΔΙΆΡΚΕΙΑ
2 έτη
ΓΛΏΣΣΕΣ
Αγγλικά
ΡΥΘΜΌΣ
Πλήρης απασχόληση
ΠΡΟΘΕΣΜΊΑ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ
01 Apr 2026*
ΠΡΩΙΜΌΤΕΡΗ ΗΜΕΡΟΜΗΝΊΑ ΈΝΑΡΞΗΣ
23 Aug 2026
ΔΊΔΑΚΤΡΑ
EUR 5.000 / per year **
ΜΟΡΦΉ ΜΕΛΈΤΗΣ
Στην Πανεπιστημιούπολη
* Για αιτούντες από χώρες εκτός ΕΕ/ΕΖΕΣ
** https://www.vdu.lt/en/studies/degree-studies/tuition-fees/
Το πρόγραμμα Εφαρμοσμένης Αγγλικής Γλωσσολογίας ανταποκρίνεται στη μεταβαλλόμενη αγορά εργασίας, όπου υπάρχει μεγάλη ζήτηση για δεξιότητες διαπολιτισμικής επικοινωνίας, δεξιότητες μετάφρασης/διερμηνείας, δεξιότητες σε τεχνολογίες πληροφοριών, πολυγλωσσική επάρκεια και εφαρμογή γλωσσικών γνώσεων στη διδασκαλία της αγγλικής γλώσσας.
The aim of the programme
- Να εκπαιδεύσει ειδικούς υψηλής ειδίκευσης που διαθέτουν συγκριτικές γνώσεις και δεξιότητες αξιολόγησης δύο πολιτισμών και γλωσσών —της αγγλικής και της λιθουανικής— και είναι σε θέση να εφαρμόσουν ανεξάρτητα τις γνώσεις τους στην εργασία σε ακαδημαϊκά και πολιτιστικά ιδρύματα, επιχειρηματικές εταιρείες και διάφορα διεθνή ιδρύματα και έργα, ιδίως τα ιδρύματα και οι οργανισμοί που συνεργάζονται με κράτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
- Να εκπαιδεύσει μεταφραστές υψηλής εξειδίκευσης που διαθέτουν γνώση διαφόρων αρχών παραγωγής και επεξεργασίας κειμένων στα αγγλικά και τα λιθουανικά και είναι σε θέση να χρησιμοποιούν σύγχρονα συστήματα αναζήτησης όρων και αυτοματοποιημένης μεταφραστικής μνήμης.
- Να εκπαιδεύσει φοιτητές για διδακτορικές σπουδές επεκτείνοντας το φάσμα των ακαδημαϊκών και ερευνητικών θεμάτων έτσι ώστε αυτά να περιλαμβάνουν συγκριτική γλωσσολογία, θεωρία μετάφρασης και διαπολιτισμική ανάλυση.
Επίκτητοι στόχοι
Θα είσαι ικανός να
- Εφαρμόστε τις τρέχουσες έννοιες από τη θεωρία και την πρακτική μετάφρασης στην ανάλυση και μετάφραση αγγλικών κειμένων διαφορετικών λειτουργικών στυλ και ειδών.
- Αναπτύξτε τις δεξιότητες που απαιτούνται για να εργαστείτε με εξειδικευμένα κείμενα (επιχειρηματικά, νομικά, ακαδημαϊκά κ.λπ.) και να επιλέξετε κατάλληλες μεταφραστικές στρατηγικές για την αντιμετώπιση τέτοιων κειμένων.
- Χρησιμοποιήστε αυτοματοποιημένα προγράμματα μετάφρασης και λεξικογραφία σώματος.
- Εφαρμόστε τις τρέχουσες θεωρίες που σχετίζονται με ζητήματα στη λογοτεχνική μετάφραση.
- Χρησιμοποιήστε τις γνώσεις και την κατανόησή σας για τη διαπολιτισμική έρευνα. να αναπτύξουν τις δεξιότητες που απαιτούνται για την ανάλυση δεδομένων για διαπολιτισμική επικοινωνία, ειδικά επειδή αυτό είναι σχετικό στο πλαίσιο ευρωπαϊκών ή διακρατικών έργων που υλοποιούνται για μια συγκεκριμένη εταιρεία ή ίδρυμα.
- Εργαστείτε ως εταίροι σε κοινά έργα με διάφορα εκπαιδευτικά και άλλα ιδρύματα, ιδιαίτερα αυτά που συνεργάζονται με τα άλλα κράτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
- Εφαρμόζουν τις αποκτηθείσες ερευνητικές τους δεξιότητες στους τομείς της μετάφρασης, της αγγλικής φιλολογίας και των πολιτιστικών σπουδών.
- Οι αναπτυγμένες δεξιότητες που απαιτούνται για την εργασία με εξειδικευμένα κείμενα (επιχειρηματικά, νομικά, ακαδημαϊκά κ.λπ.) και διαφορετικά λειτουργικά στυλ και είδη.
- Πρακτικές δεξιότητες στη χρήση αυτοματοποιημένων προγραμμάτων μετάφρασης και λεξικογραφίας σωμάτων.
- Ικανότητα χρήσης της αποκτηθείσας γνώσης διαπολιτισμικής έρευνας και διαπολιτισμικής επικοινωνίας.
- Ικανότητα εφαρμογής των αποκτηθέντων ερευνητικών δεξιοτήτων στους τομείς της μετάφρασης, της αγγλικής και λιθουανικής φιλολογίας και των πολιτιστικών σπουδών.
Οι απόφοιτοι του Προγράμματος Εφαρμοσμένης Αγγλικής Γλωσσολογίας μπορούν να εργαστούν σε εκπαιδευτικά και πολιτιστικά ιδρύματα, μεταφραστικά γραφεία, εκδοτικές εταιρείες, τουριστικά γραφεία, τράπεζες και διάφορες διεθνείς και λιθουανικές εταιρείες που χρειάζονται προσωπικό ικανό να αντιμετωπίσει τις διαπολιτισμικές διαφορές και να παρέχει μετάφραση υψηλής ποιότητας Υπηρεσίες; συνεχίσουν την ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία με την εισαγωγή διδακτορικών σπουδών στον τομέα των ανθρωπιστικών επιστημών.


