University of Groningen MA στη Πολυγλωσσία
University of Groningen

University of Groningen

MA στη Πολυγλωσσία

Leeuwarden, Κάτω Χώρες

MA (Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης στις Τέχνες)

1 έτος

Αγγλικά

Πλήρης απασχόληση

01 Jun 2026

01 Sep 2026

EUR 2.695 / per year *

Στην Πανεπιστημιούπολη

* Φοιτητές ΕΕ / ΕΟΧ: 2143 € / έτος. Φοιτητές εκτός ΕΕ / ΕΟΧ: 13500 ευρώ

Ταχεία συμβουλευτική

Εάν επικοινωνήσετε με τη σχολή, θα έχετε πρόσβαση σε δωρεάν συμβουλευτική κατά προτεραιότητα για τυχόν ερωτήσεις σχετικά με τις σπουδές και αιτήσεις.

Ζούμε σε έναν κόσμο όπου η πολυγλωσσία είναι ο κανόνας και η μονόγλωσση εξαίρεση. Πώς αντιμετωπίζουμε τις προκλήσεις που αυτή συνεπάγεται για το άτομο, την κοινωνία και τα θεσμικά όργανα;

Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι η πολυγλωσσία έχει σημαντικές συνέπειες για την επικοινωνία, την ταυτότητα, την κοινωνική και πολιτιστική ολοκλήρωση, την ανάπτυξη και την εκπαίδευση.

Με την κορυφαία τεχνογνωσία στον τομέα της γνώσης, της κοινωνίας και της γλώσσας, το University of Groningen προσφέρει τώρα ένα μονοετές Master's track στην πολυγλωσσία σε συνεργασία με το NHL University of Applied Sciences. Η διαδρομή του Master of Multilingual βρίσκεται στο Leeuwarden, στο Campus Fryslân.

Η διαδρομή του πλοίαρχου της πολυγλωσσίας είναι μοναδική, συνδυάζοντας τη διδασκαλία πολλών κοινωνικών, ατομικών, εκπαιδευτικών, πολιτιστικών και ιστορικών πτυχών της πολυγλωσσίας με μια πρακτική προσέγγιση που βασίζεται στην έρευνα.

Οι μαθητές μαθαίνουν να ασχολούνται με καθημερινά θέματα, όπως βοηθώντας τις εταιρείες να ξεπεράσουν τα προβλήματα επικοινωνίας, να σχεδιάσουν τις πολιτικές γλωσσών ή να δώσουν συμβουλές στα σχολεία σχετικά με τον καλύτερο τρόπο διδασκαλίας των παιδιών με ξένη γλώσσα. Λαμβάνουν μεταπτυχιακό δίπλωμα στη Γλωσσολογία.

Η δύσκολη διαδρομή του Master στην πολυγλωσσία βρίσκεται στη γραφική πόλη Leeuwarden, πρωτεύουσα της επίσημα πολυγλωσσικής επαρχίας Fryslân στις Κάτω Χώρες. Το Frisian είναι η δεύτερη επίσημη γλώσσα της χώρας. Αυτή η ρύθμιση επιτρέπει στους μαθητές να έχουν άμεση πρόσβαση σε ένα πολύγλωσσο εργαστήριο.

Γιατί να μελετήσετε αυτό το πρόγραμμα στο Groningen;

  • Δεν διδάσκεται στο Γκρόνινγκεν, αλλά στην υπέροχη πόλη Leeuwarden (Ευρωπαϊκή Πολιτιστική Πρωτεύουσα 2018)
  • Εύκολη πρόσβαση σε πολλές γλώσσες για έρευνα
  • Εξαιρετικός συνδυασμός γνώσης της πολυγλωσσίας και των πρακτικών ερευνητικών δεξιοτήτων
  • Πραγματικά διεθνές περιβάλλον
  • Προοπτικές σταδιοδρομίας για επιχειρηματικά μυαλά

Πρόγραμμα

Έτος 1

ΚΥΚΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ

  • Βασικές στατιστικές (5 ΕΚ)
  • Η πολυγλωσσική κοινότητα (5 ΕΚ)
  • Γλωσσικός σχεδιασμός και πολιτική (5 ΕΚ)
  • Γλώσσες μειονοτήτων: Η υπόθεση της Φριζιανής (5 ΕΚ)
  • Το πολύγλωσσο μυαλό (5 ΕΚ)
  • Το Πολυγλωσσικό Σχολείο (5 ΕΚ)
  • Πρακτική άσκηση (10 EC, προαιρετικό)
  • Γλώσσα και πολιτιστική ιστορία (10 ΕΚ, προαιρετικό)
  • Η πολυγλωσσία (20 ΕΚ)

Σπουδάζω στο εξωτερικό

  • Η μελέτη στο εξωτερικό είναι προαιρετική

Προυποθέσεις εισόδου

Απαιτήσεις εισδοχής

Ολλανδικό δίπλωμα

Συγκεκριμένες απαιτήσεις Περισσότερες πληροφορίες
Δοκιμή γλώσσας Πρόσθετες απαιτήσεις Αγγλικά: Ένα δίπλωμα VWO ή ένα πιστοποιητικό σπουδών για το VWO English (σήμα 6 ή υψηλότερο), ελάχιστη απαίτηση του TOEFL iBT 90 (με τουλάχιστον 21 για όλα τα αντικείμενα) ή IELTS 6,5 (με ελάχιστο αριθμό 6 για όλα τα αντικείμενα ). Γλωσσικό Κέντρο English Test (LCET) επίπεδο C1 (B2 για όχι περισσότερες από δύο συνιστώσες). Εάν έχετε ένα δίπλωμα VWO, δεν απαιτείται γλωσσική εξέταση.
Προηγούμενη εκπαίδευση

Οι φοιτητές που έχουν πτυχίο πανεπιστημίου στην Ολλανδία είναι επιλέξιμοι για εγγραφή εάν έχουν ολοκληρώσει τις ενότητες της γλωσσολογίας στο πλαίσιο του πτυχίου τους.

Αυτοί οι σπουδαστές μπορούν να εγγραφούν στο Studielink.nl και στη συνέχεια να έρθουν σε επαφή μαζί μας για να λάβουν επιστολή εισδοχής. Αυτή η επιστολή εισδοχής πρέπει να παραληφθεί στο Φοιτητικό Γραφείο της Σχολής Καλών Τεχνών όπου πρέπει να συμπληρωθεί μια δήλωση εισαγωγής στις τελικές εξετάσεις (VTAE) για να ολοκληρωθεί η εγγραφή.

Οι σπουδαστές από άλλα περιβάλλοντα (όπως άλλα πτυχία Τεχνών ή πτυχία Κοινωνικών Επιστημών ή Νόμος) είναι επίσης πολύ ευπρόσδεκτοι να εφαρμοστούν στο πρόγραμμα. Επικοινωνήστε με τον συντονιστή του προγράμματος για να διαπιστώσετε αν πρέπει να ολοκληρώσετε ένα πρόγραμμα πριν από την εγγραφή.

Γραπτή αίτηση

Μπορούμε να ζητήσουμε από τους σπουδαστές μια κίνητρο για να διαπιστώσουν εάν ταιριάζουν με το προφίλ της Μ.Α.

Διεθνές δίπλωμα

Συγκεκριμένες απαιτήσεις Περισσότερες πληροφορίες
Δοκιμή εισόδου Οι αιτούντες μπορεί να κληθούν να παρακολουθήσουν μια δοκιμασία συμμετοχής αν δεν έχουν ιστορικό γλωσσολογίας.
Δοκιμή γλώσσας Πρόσθετες απαιτήσεις Αγγλικά: Ένα δίπλωμα VWO ή ένα πιστοποιητικό σπουδών για το VWO English (σήμα 6 ή υψηλότερο), ελάχιστη απαίτηση του TOEFL iBT 90 (με τουλάχιστον 21 για όλα τα αντικείμενα) ή IELTS 6,5 (με ελάχιστο αριθμό 6 για όλα τα αντικείμενα ). Γλωσσικό Κέντρο English Test (LCET) επίπεδο C1 (B2 για όχι περισσότερες από δύο συνιστώσες).
Προηγούμενη εκπαίδευση

Πτυχίο Bachelor στον τομέα:

  • Γλώσσα και Πολιτισμός
  • Γλωσσολογία
  • Άλλα πτυχία Τεχνών (απαιτείται συνέντευξη συμμετοχής)
  • Κοινωνικές επιστήμες (απαιτείται συνέντευξη εισαγωγής)

Οι φοιτητές που έχουν πτυχίο πανεπιστημίου στην Ολλανδία είναι επιλέξιμοι για εγγραφή εάν έχουν ολοκληρώσει τις ενότητες της γλωσσολογίας στο πλαίσιο του πτυχίου τους.

Αυτοί οι σπουδαστές μπορούν να εγγραφούν στο Studielink.nl και στη συνέχεια να έρθουν σε επαφή μαζί μας για να λάβουν επιστολή εισδοχής. Αυτή η επιστολή αποδοχής πρέπει να παραληφθεί στο Φοιτητικό Γραφείο της Σχολής Τεχνών, όπου πρέπει να συμπληρωθεί η Δήλωση Εισαγωγής στις Τελικές Εξετάσεις (VTAE) για να ολοκληρωθεί η εγγραφή.

Οι σπουδαστές από άλλα περιβάλλοντα (όπως άλλα πτυχία Τεχνών ή πτυχία Κοινωνικών Επιστημών ή Νόμος) είναι επίσης πολύ ευπρόσδεκτοι να εφαρμοστούν στο πρόγραμμα. Επικοινωνήστε με τον συντονιστή του προγράμματος για να διαπιστώσετε αν πρέπει να ολοκληρώσετε ένα πρόγραμμα πριν από την εγγραφή.

Άλλες απαιτήσεις εισδοχής

Για να αξιολογήσετε εάν το εκπαιδευτικό / ακαδημαϊκό υπόβαθρό σας πληροί τις συγκεκριμένες απαιτήσεις του προγράμματος, θα εξετάσουμε το επίπεδο και το πρόγραμμα σπουδών των προηγούμενων σπουδών σας και τους βαθμούς που έχετε αποκτήσει. Αυτή η αξιολόγηση πραγματοποιείται από το Γραφείο Εισαγωγής και το Συμβούλιο Εισαγωγής.

Προθεσμίες υποβολής αιτήσεων

Είδος σπουδαστή Προθεσμία Ξεκινήστε τη σειρά μαθημάτων
Ολλανδούς μαθητές

15 Αυγούστου 2020

15 Ιανουαρίου 2020

15 Αυγούστου 2020

01 Σεπτεμβρίου 2020

01 Φεβρουαρίου 2021

01 Σεπτεμβρίου 2021

Σπουδαστές της ΕΕ / ΕΟΧ

15 Οκτωβρίου 2020

01 Ιουνίου 2021

15 Οκτωβρίου 2021

01 Φεβρουαρίου 2021

01 Σεπτεμβρίου 2021

01 Φεβρουαρίου 2022

φοιτητές εκτός ΕΕ / ΕΟΧ

15 Οκτωβρίου 2020

01 Ιουνίου 2021

15 Οκτωβρίου 2021

01 Φεβρουαρίου 2021

01 Σεπτεμβρίου 2021

01 Φεβρουαρίου 2022

Δίδακτρα

Ιθαγένεια Ετος Τέλη Φόρμα προγράμματος
ΕΕ / ΕΟΧ 2020-2021 2143 € πλήρης απασχόληση
εκτός ΕΕ / ΕΟΧ 2020-2021 13500 € πλήρης απασχόληση

Προοπτικές απασχόλησης

Με το πτυχίο σας, μπορείτε να γίνετε σύμβουλος πολιτικής ή σύμβουλος σε εθνικές και διεθνείς κυβερνητικές οργανώσεις και ΜΚΟ. Θα μπορούσατε επίσης να γίνετε εμπειρογνώμονας για το πώς να ασχοληθεί με την πολυγλωσσία στην εκπαίδευση ή για το πώς να προσεγγίσετε το γλωσσικό σχεδιασμό για τις κυβερνήσεις.

Μετά την αποφοίτησή τους, οι φοιτητές κατέχουν πτυχίο (60 ECTS) στη Γλωσσολογία με ένα κομμάτι στην Πολυγλωσσία από το University of Groningen . Η σταδιοδρομία ενός φοιτητή μετά από αυτό εξαρτάται από το είδος του ατόμου που είναι. Το πεδίο της πολυγλωσσίας είναι ανοικτό για επιχειρηματικό πνεύμα. Ως μία από τις κύριες προκλήσεις στον παγκοσμιοποιημένο κόσμο, η πολυγλωσσία δημιουργεί πολλά ζητήματα, καταστάσεις και προβλήματα που μπορούν να επιλυθούν μόνο από εμπειρογνώμονες.

Η γλωσσολογία είναι ένας τομέας της επιστήμης που γίνεται όλο και πιο σημαντικός σε άλλους τομείς. Η γλώσσα είναι κεντρική στη μελέτη της ανθρώπινης συμπεριφοράς και των δραστηριοτήτων. Ως εκ τούτου, ένα πτυχίο στη Γλωσσολογία μπορεί να σας οδηγήσει σε μια καριέρα σε συναφείς τομείς όπως η ψυχολογία, η κοινωνιολογία, η επιστήμη των υπολογιστών ή οι επιστήμες της εκπαίδευσης. Πολλές από τις δεξιότητες που διδάσκονται σε ένα μεταπτυχιακό στη Γλωσσολογία είναι μεταβιβάσιμες. Πιθανότατα θα διαπιστώσετε ότι η αναλυτική ικανότητά σας, η ικανότητά σας να γράφετε, καθώς και η ικανότητά σας να λύσετε προβλήματα, θα βελτιωθούν σημαντικά μετά από σπουδές προς ένα πτυχίο MA.

Συμβουλεύουμε τους μαθητές μας να ολοκληρώσουν μια πρακτική άσκηση στον τομέα που τους ενδιαφέρει. Κατά τη διάρκεια μίας από τις MA, οργανώνεται μια τάξη σταδιοδρομίας με περισσότερες πληροφορίες.

Παραδείγματα εργασίας

  • Σύμβουλος
  • Διδάσκει ειδικός
  • Ερευνητής
  • Δημόσιος υπάλληλος
  • Ειδικός επικοινωνίας
  • Εκδότης
  • Τεχνικό γράψιμο
  • Copywriter
  • Ειδικός μετάφρασης

Ερευνα

Το Εργαστήριο Πολυγλωσσίας

Οι βόρειες επαρχίες φέρουν μακρά παράδοση έρευνας στην πολυγλωσσία και ειδικά η επαρχία του Fryslan το πράττει. Αυτές οι περιοχές υπήρξαν μια πολύγλωσση περιοχή εδώ και αιώνες, όπου στενά συνδεδεμένες ενδογενείς γλώσσες και ποικιλίες γλώσσας συνυπάρχουν με εξωγενείς ποικιλίες όπως η αγγλική και η γερμανική. Από τη δεκαετία του 1960 προστέθηκαν σε αυτό το ρεπερτόριο πολλές μεταναστευτικές γλώσσες, που ανήκουν κυρίως σε διαφορετικές γλωσσικές οικογένειες. Η τυποποίηση και η επίσημη αναγνώριση της Frisian ως εθνικής γλώσσας οδήγησε σε μια αρκετά εκτεταμένη υποδομή γλωσσικής έρευνας, για παράδειγμα στους τομείς της εκπαίδευσης και της γλωσσικής πολιτικής. Έτσι, το Fryslân και οι άλλες βόρειες επαρχίες των Κάτω Χωρών προσφέρουν ένα εξαιρετικό φυσικό περιβάλλον για τη διεξαγωγή πρωτοποριακής διεπιστημονικής έρευνας για την πολυγλωσσία.

Πιστεύουμε ότι μια πολυεπιστημονική προσέγγιση είναι η μόνη απάντηση στις πολλές ερωτήσεις που μας απειλεί η πολυγλωσσία. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο οι ερευνητικές ομάδες μας ενθαρρύνονται να συνεργαστούν στενά και να εμπνεύσουν ο ένας τον άλλον, προωθώντας καινοτόμες λύσεις, συστάσεις και συμβουλές πολιτικής. Συνδυάζοντας προσεγγίσεις από διαφορετικό υπόβαθρο, η (θεμελιώδης) έρευνα για την πολυγλωσσία γίνεται πραγματικά καινοτόμος, ικανός να συνδυάζει τις κοινωνικές ανάγκες με επιστημονικά ζητήματα.

Τομείς έρευνας

Η έρευνα για την πολυγλωσσία συγκεντρώνεται γύρω από τρεις τομείς, συνδυάζοντας έτσι καινοτομικά γνωστικές, κοινωνιολογικές και τεχνολογικές προσεγγίσεις στη γλώσσα σε φυσικό περιβάλλον:

Γλώσσα, Πολιτισμός και Κοινωνία

Διερεύνηση των πολύπλοκων σχέσεων της παγκοσμιοποίησης, της μετανάστευσης και της έκφρασης της γλωσσικής και πολιτισμικής ταυτότητας σε πολυγλωσσικά πλαίσια για την εξασφάλιση μιας ανοικτής, δημοκρατικής και δίκαιης κοινωνίας.

Γλώσσα, Γνώση και Παραλλαγή

Διερεύνηση της επεξεργασίας της γλώσσας στο μυαλό του ατόμου σε συνδυασμό με τη γλωσσική ποικιλομορφία σε μια πολυγλωσσική κοινωνία και τις συνέπειές της στην αλλαγή γλώσσας και την εκμάθηση γλωσσών με στόχο την ανάπτυξη νέων τεχνικών για τη διευκόλυνση της εκμάθησης γλωσσών.

Τεχνολογία γλωσσών και ομιλίας

Ανάπτυξη τεχνολογιών γλώσσας και ομιλίας για την υποστήριξη μιας ποικιλίας φυσικών, πολύγλωσσων αλληλεπιδράσεων μεταξύ ανθρώπων και συσκευών που τα περιβάλλουν. Ο στόχος είναι να συμμετάσχει στην Ε & Α σε έργα που σχετίζονται με την πολύγλωσση ανάλυση κειμένου, την πολυγλωσσική αναγνώριση / αποσαφήνιση γλωσσών και πολλά άλλα.

Όλες οι γλωσσικές έρευνες που διεξάγονται στο πλαίσιο της σχολής είναι μέρος του Κέντρου Γλωσσών και Γνωστικών Γκρόνινγκεν (CLCG) και του Ινστιτούτου Μελετών Πολιτισμού (GOGG) του Groningen.